What is new ?

You may also connect to me by sending e-mails to hemantdas_2001@yahoo.com and my facebook link is https://www.facebook.com/hemant.das.585 .

Tuesday 23 September 2014

हजार बार जमाना इधर से गुजरा है ( Hajar bar jamana idhar se gujra hai )


14.09.2014


Your life is short, make it eventful :

"शमा हूँ आखरी रात की, सुन कहानी मेरी 

फिर सुबह होने तक का किस्सा ही तो सबकुछ है"


(-simplified version of sher by मीर तक़ी 'मीर')

The original sher is as follows:

"शम्मे-अख़ीरे-शब हूँ सुन सरगुज़िस्त मेरी 

फिर सुब्ह होने तक तो क़िस्सा ही मुख़्तसर है"

(-मीर तक़ी 'मीर')

==============================================================

20.08.2014

Your conscience follows you like your foot-prints :

"रखियो कदम सम्भाल के तू जानता नहीं 
 
पद-चिन्हों की भाँति ये सरे-राह कौन है"

(-simplified form of sher by 'मीर)

The original sher is as follows:

"रखियो कदम सम्भाल के तू जानता नहीं 
 
मनिन्दे- नक़्शे-पा ये सरे-राह कौन है"

(-'मीर)
===================================================================

17.07.2014 

Good people return virtue for vice :

"काँटे को जिसने मोती की लड़ी कर दिखलाया 

 
इस बियावान में वो फफोला-पाँव मैं ही हूँ"

(-simplified 'form of sher by मीर)

 

The original 'sher' is as follows :

 
"खार को जिनने लड़ी मोती की कर दिखलाया 

 
इस बयाबान में वो आबला पा मैं ही हूँ"

 
(-मीर)


===================================================================

17.07.2014


"जो शाख लचकती है कड़कती-सी कमाँ है 
 
जो चीज चमक जाती है इक नोके-सिनाँ है

एक-एक किरन तारों की नागन की ज़बाँ है 

हर लहज़ा यही खौफ कि अबके न बचेंगे 
 
                  हम ज़िंदा थे, हम ज़िंदा हैं, हम ज़िंदा रहेंगे।"

(-'फ़िराक़' गोरखपुरी)

शब्दार्थ: (१) नोके-सिनाँ = भाले की नोक

===================================================================


17.07.2014

 Will is supreme :

"वो काँटा-सा हैं गुलाब की शाखा का मानो 

 
मैं ज़ख्म-ज़ख्म हूँ, फिर भी गले लगाऊँ उसे। 

(-simplified version of sher by अहमद फ़राज़)

 

The original sher is as follows :

 
"वो खार-खार हैं शाखे गुलाब की मानिन्द 

 
मैं ज़ख्म-ज़ख्म हूँ, फिर भी गले लगाऊँ उसे। 

 
(-अहमद फ़राज़)


====================================================================

17.07.2014

Love is guaranteed by your resourcefulness and not by solicitation: 

"अहदे-वफ़ा है हुस्ने-यार 

क़ौल नहीं, कसम नहीं। 

कीमते-हुस्न दो जहाँ 

कोई बड़ी रकम नहीं।"

(-'फ़िराक' गोरखपुरी)

शब्दार्थ : (1) अहदे-वफ़ा = एकमात्र प्रेम, (2) क़ौल = वचन


The poet wants to say that people are influenced by 

resourcefulness of others and are ready to pay anything for 

that. Any sort of promises without resources are 

meaningless.

====================================


Real love is always fresh :

हजार बार जमाना इधर से गुजरा है 

नयी-नयी-सी है कुछ तेरी रहगुजर फिर भी।"

(-'फ़िराक' गोरखपुरी)

शब्दार्थ : (1) रहगुजर – रास्ता


======================================


You are charming till you carry mystique:

"तेरी सर्वप्रियता की एकमात्र वज़ह है रहस्यमयता 

कि उसको मानते ही कब हैं जिसको जान लेते हैं।"

(-simplified version of sher by फ़िराक गोरखपुरी)


The original sher is as follows : 

"तेरी मक़बूलियत की वज्हे-वाहिद है तेरी रम्ज़ीयत 

कि उसको मानते ही कब हैं जिसको जान लेते हैं।"

(-फ़िराक गोरखपुरी)

=======================================


Everyone can't receive :

"Saki ka sharab se bhara ghara hai

Paimana hi maikash tune ulta rakha hai."

(- on 'Astha' channel)


========================================


Pragmatism in disaster :

"Doobte-doobte kashti ko uchhala de dun
Mai nahi koi to sahil pe utar jayega."
(-Ahmad Faraz)



फिर उसी उठान से तीर उठे कमाँ उठे ( Fir usi uthan se teer uthe kaman uthe )


Think any of your blow as coup de grace :

फिर उसी उठान से तीर उठे  कमाँ उठे
सब्र की ज़बाँ से शोर अलअमाँ उठे"

(-हफ़ीज़ जालन्धरी)

शब्दार्थ : (1) अलअमाँ = दया करो

Wednesday 17 September 2014

बस इब्तेदा ही इब्तेदा है ज़िंदगी-ए-इश्क़ में ( Bas ibteda hi ibteda hai zindgi-e-ishq me )

Be freshly disposed ever:

"बस आरम्भ ही आरम्भ है, इश्क़ की जिन्दगी में 

कि भूल भी सकी तेरी निगाहें पहलापन कहीं"

(-simplified form of sher by फ़िराक़ गोरखपुरी)

The original sher is as follows:

"बस इब्तेदा ही इब्तेदा है ज़िंदगी-ए-इश्क़ में 

कि भूल भी सकी तेरी निगाहें-अव्वलीं कहीं"

(-फ़िराक़ गोरखपुरी)

===========================================================