What is new ?

You may also connect to me by sending e-mails to hemantdas_2001@yahoo.com and my facebook link is https://www.facebook.com/hemant.das.585 .

Thursday 26 September 2013

जब से देखा है उनकी आँखों को.....


Birthday of Asha Parekh - 02 Oct' 1942
"पास रहता है दूर रहता है
कोई दिल में जरूर रहता है।
जब से देखा है उनकी आँखों को
हल्का-हल्का सरूर रहता है।

ऐसे रहते हैं वो मेरे दिल में
जैसे ज़ुल्मत में नूर रहता है।
अब 'अदम' का ये हाल है हर वक़्त
मस्त रहता है चूर रहता है।"

 (-'अदम')

शब्दार्थ: (1) सरूर = हल्का नशा, (2) ज़ुल्मत = अँधेरा, (3) नूर = प्रकाश 

Posted on  https://www.facebook.com/hemant.das.585/posts/10151723137008106?notif_t=like  
on 02.10.2013
========================


"सिंगारदान में रहते हो आईने की तरह
किसी के हाथ से गिरकर बिखर गए होते।

कभी तो शाम ढले अपने घर गए होते
किसी की आँख में रहकर संवर गए होते।"

 (-बशीर 'बद्र') 
Beauty lies in utility and not merely in it's existence. A beuty by itself has no meaning if it allows the public to like it.
Posted on https://www.facebook.com/hemant.das.585/posts/10151715218083106?notif_t=like  on 28.09.2013
=========================

"नज़र-नवाज़ नज़ारा बदल न जाए कहीं
ज़रा-सी बात है मुँह से निकल न जाए कहीं। 

वो देखते हैं तो लगता है नीव हिलती है
मेरे बयान को बंदिश निगल न जाए कहीं।"

(-दुष्यंत कुमार)
शब्दार्थ : नज़र-नवाज़ = आँखों को आनंद देनेवाली चीज  अर्थात प्रियतमा

Poet says that in today's pseudo-democratic set-up, freedom of speech is greatly inhibited by a System dominated by unscrupulous persons. You can't afford to take their ire and so prefer to keep silent so that you may lead an undisturbed life.
Posted on https://www.facebook.com/hemant.das.585 on 26.09.2013.
===============================================



Saturday 14 September 2013

तिरे विसाल के हम शौक में हो आवारा...



"तिरे  विसाल के हम शौक में हो आवारा
अज़ीज़ दोस्त सभों की ज़ुदाईयाँ देखीं। 


बनी न अपनी तो इस जंगजू से हर्गिज़ 'मीर'
लड़ाईं जब से हम आँखें लड़ाईयाँ देखीं।"
(-मीर)

शब्दार्थ : (1) विसाल  = मिलन, (2) जंगजू = लड़ाई पसंद करनेवाला
Once you gird up your loins for your cherished objective, you lose all of your circles of chums. Once you make eye-to-eye contact to your goal, you have to face myriads of troubles. The poet means to say that just as one has to face lot of troubles  for getting love of a beautiful woman, he has to face many difficulties for attaining some beautiful objective.

Posted on https://www.facebook.com/hemant.das.585 on 25.09.2013
=================================================


"अपनी कशीदे-जाँ से ही पीता रहा, जीता रहा
नश्शा कहाँ सागर था मस्ती कहाँ बोतल में थी। "
(-अहमद फ़राज़ )

शब्दार्थ : (1) कशीदे-जाँ  = जान (जीवन) से खींचकर निकाली गई शराब

Pains suffered are the biggest intoxicant.
https://www.facebook.com/hemant.das.585
================================


"शाम कुछ पेड़ गिर गए वरना
बाम तक चाँदनी नहीं जाती।

इन सफीलों में वो दरारें हैं
जिनमें बसकर नमी नहीं जाती। "
(-दुष्यंत कुमार)

शब्दार्थ : (1) सफीलों = नीच लोग, (2) नमी = गीलापन अर्थात आँसू , (3) बाम  = छत 

The poet says sardonically that it is only because of the fall of so-called towering personalities that the benefits of good measures are now able to reach the common people. 
In next lines he says that in views of so-called elite class people, the downtrodden people are destined to lead a painful life and no one can save them from this.

Thursday 5 September 2013

वो हवा दे रहे हैं दामन की ...

"उसने सुबहे-शबे-विसाल मुझे
जाते-जाते भी आ के देख लिया।

"दाग' ने खूब आशिकी  का मज़ा
जल के देखा, जला के देख लिया।"
(-'दाग')

शब्दार्थ : (1) सुबहे-शबे-विसाल = मिलन की रात के बाद का सवेरा 

Colours of conjugal affection.
https://www.facebook.com/hemant.das.585
====================
"तुम नहीं फ़ित्नासाज़ सच साहिब
शहर पुरशोर इस गुलाम से है।

कोई तुझ-सा भी काश तुझ को मिले
मुद्द-आ  हमको इन्तकाम से है।"
(-'मीर')

शब्दार्थ; (1) फ़ित्नासाज़ = उपद्रवी, (2) पुरशोर = शोर-शराबे से भरा , (3) इन्तकाम = बदला 

'Meer' sarcastically admits before his beloved that well, she is not the root of the prevailing unrest in the city and all of the troubles is because of him only. He further says that seeing her with a partner having a mindset like herself would be appropriate retaliation for him. 
(facebook ID: hemant.das.585 date 13.09.2013)
=======================


"वो हवा दे रहे हैं दामन की
हाय किस वक़्त नींद आई है।"
(-शकील बदायूनी) 

 शब्दार्थ: (1) दामन =  आँचल 


The poet laments that he could not relish the pleasure of courteousness of his beloved just because he fell asleep as a result of that. (Inherent connotation is that your ecstasy would not last long howsoever favourable the conditions may be.)
---

"दिल की बर्बादियों पे नाज़ां हूँ
फतह पाकर शिकस्त खायी है।"
(-शकील बदायूनी) 

शब्दार्थ: (1) नाज़ां = गर्वीला, (2) फतह = जीत, (3) शिकस्त =हार
 

The poet says that he is proud of the fact that his heart has been ravaged badly in the process of such a love that is the the essence of life. He further elucidates that he has won the game of love because he has lost himself in true sense for that. And in love, losing oneself is much superior to anything else.
(posted by me on facebook on 09.09.2013)
============================

In today's destructive environment, thinking of constructive work is like :

" एक ज़ंग आलूदा
तोप  के दहाने में
नन्ही-मुन्नी
चिड़िया ने
घोंसला बनाया है।"
(-मुहम्मद अलवी)

शब्दार्थ: (1)  जंग आलूदा = जंग लगी, (2) दहाने में = मुँह में
facebook post (hemant.das.585) dt. 05.09.2013
==================


"गुलशन परस्त हूँ मुझे गुल ही नहीं अज़ीज़
कांटो से ही निबाह   किये जा रहा हूँ मैं। "
(-एक प्रसिद्द शायर) 
 
शब्दार्थ: (1)  गुलशन = बागीचा  (2) गुल = फूल',  (3) अज़ीज़ =प्रिय

The poet says though he is lover of garden, no flower is up to the mark in his eyes. So, he has to sustain on the friendship of thornes only. 
facebook posting date 11.09.2013
==========================






Sunday 1 September 2013

मै ने सितमगरों को पुकारा है खुद 'फ़राज़...

"मै ने सितमगरों को पुकारा है खुद 'फ़राज़'
वरना किसी का ध्यान कहाँ था मेरी तरफ।"
(-अहमद 'फ़राज़')

The Poet says that in this world no one is interested in other unless he sees an opportunity to extort something in his favour. So wishing for other's attention is equivalent to inviting troubles for oneself.
 So, just try to learn enjoying life without help of others. 
 fb post dt. 03.09.2013 https://www.facebook.com/hemant.das.585
====================== 

"Na ho kuchh aur lekin jaan to hai
Badan me ab bhi ek mehmaan to hai.

Chalo gaali dekar hi yaad kar lo
Hamari bhi koi pahchaan to hai."

(-Md. Alwi)


fb post dt. 01.09.2013 
=======================
 "Dukh ka ehsaas na maara jaye
Aaj ji khol ke haara jaye.

Sochne baithen to is duniya me
Ek lamha na guzaara jaye."

(-Md. Alwi)

fb post dt. 31.08.2013
======================

"Ham rahte hain tashna chhak ke peene ke liye
Girdaab me fanste hain safeene ke liye."

(-Josh Malihabadi)


Shabd: (1) Tashna = pyaase, (2) Girdaab = bhanwar, (3) Safeena = naaw

fb post dt.22.05.2013
=======================

 https://www.facebook.com/hemant.das.585